Prevod od "i odvedi" do Češki


Kako koristiti "i odvedi" u rečenicama:

Jeremy, uhvati ga za noge i odvedi ga dole.
Jeremy, chyť ho za nohy a vezmi ho dolů.
A ti doznaj gde je Hamond i odvedi je onamo.
A ty zjisti, kde kutá Hammond a doprovoď ji tam.
Pronađi je i odvedi je kući.
Najdi ji a přiveď ji domů.
Pokupi ih koliko možeš i odvedi ih do obližnjeg zadnjeg izlaza predveèe, upravo pre rane ispaše.
Vezmi jich kolik budeš moct při západu slunce k zadnímu vchodu značky až půjdou na silflej.
Rouzvud, odvedi detektiva Folija do njegove hotelske sobe i posmatraj ga kako se pakuje i odvedi ga do granice grada.
Rosewoode, vezmi detektiva Foleyho zpátky do hotelu, ujisti se, že si sbalí věci, a vyprovoď ho na hranice města.
Samo mi stavi lisice i odvedi me.
Tak to mě musíš zatknout a nasadit mi žeIízka.
Andromeda, aktiviraj obrambene lasere i odvedi nas odavde.
Andromedo, aktivuj obranné lasery a dostaň nás odtud!
Naði mi još koju devojku i odvedi je u sobu 42.
Sežeň ještě nějaké děvčata a pošli je na pokoj 42..
I da ga izvedeš van iz mraka, Bože, i odvedi ga na pravi put.
Kéž bys ho vyvedl z temnoty, Pane, a přivedl ke světlu Božímu.
Mièi tu crnu guzicu i odvedi ovo smeæe sa sobom!
Vypadni osud s tím tvým černým zadkem a ten odpad vem s sebou!
Pronaði cure i odvedi ih kuæi!
Najdi sestry a odved' je domů!
Budi džentlmen i odvedi je kuæi odmah i ostani tamo.
Buď gentleman a ihned jí odvez domů, pak taky zůstaň doma.
Uèini mi uslugu i odvedi ih obojicu.
Udělej mi laskavost a odvez je oba.
Samo ga pokupi, i odvedi ga u zgradu Huver u Vašingtonu.
Najdi ho a odvez ho na fbi do Washingtonu.
Oh, Vilbur, oseæam se kao princeza doði i odvedi me na ples kladim se da si umoran od podizanja teškog tereta stavi ruke na nešto manje...
Cítím se jak princezna, tak vezmi mě na bál. Užij si něco křehčího, kdo by furt o bůček stál.
Uzmi je i odvedi negde gde je nikada više neæu videti
Vezměte si ji! Odvezte ji někam, kde ji už vícekrát neuvidím!
Uzmi ostatak dana slobodno i odvedi ju na pranje i poliranje.
Teď si vezmi den volna, umyj to a navoskuj.
Dovuci svoju debelu guzièetinu i odvedi svoje glasno derište.
Přival sem tu svou tlustou prdel a odnes si svýho hlasitýho bráchu.
Idi kod svoje žene i odvedi je kuci.
jdi za svou ženou a vezmi ji domů.
Ronnie, uèini mi uslugu i odvedi je u moju kancelariju.
Ronnie, udělej mi laskavost, doveď jí ke mně do kanceláře, ať s ní policie je o samotě,
I odvedi me negdje gdje ima mladih i gdje je zabavno.
A vezmi mě někam, kde jsou mladí, a kde je zábava.
Molim te, idi po decu i odvedi ih kod tebe kuæi.
Jenom vezmi děti k tobě domů.
Okupi tim i pokupi Elaine Al-Zacar iz 117. istoène ulice i odvedi je kod njega.
Vezměte si tým, sjeďte na východní 117. ulici a přivezte mu Elaine Al-Zacarovou.
Constantine, budi dobar i odvedi to dvoje, dok se ja zabavljam sa MacGruberom.
Constantine, pohlídej mi tady ty dva. Já si zatím pohraju tady s MacGruberem.
Izvuci jedan, dva, tri menija, i odvedi ih za njihov sto.
Vezmi jeden, dva, tři lístky a doveď je ke stolu.
Odi do Val i odvedi je kod ovog doktora.
Zajdi za Val. Vezmi ji k téhle doktorce
Idi unutra, pokupi naše kæeri i odvedi ih svojoj kuæi.
Musíte se vrátit dovnitř pro naše dcery a odvést je k vám.
Okreni nas na sjever i odvedi nas doma.
Otočte nás na sever a dovezte nás domů.
Kaži mu da želiš da ga unajmiš da napiše tvoju biografiju i odvedi ga negde što dalje odavde.
Řekni mu, že si ho chceš najmout, aby napsal tvou biografii a vezmi ho někam z cesty.
Samo me vodi gore i odvedi u medicinski centar.
Jenom mě odvez nahoru a do medi-kóje.
Dakle, samo mu održi jedan od tvojih malih motivacijskih govora, popravi ovaj Problem i odvedi nas doma.
Tak si s ním promluv ve stylu Audrey, naprav tu potíž a vezmi nás domů.
Kao tvoj kancelar, zapovijedam ti okupi što veæi broj preživjelih i odvedi ih u blagovaonicu.
Jako tvůj kancléř, rozkazuji ti, abys shromáždil co nejvíc přeživších a dovedl je do jídelny.
Ustani, Èuvaru, i odvedi osuðenika u zatvor.
Povstaň, Strážce, a odveď odsouzeného do vězení.
Uradi to ili se okreni i odvedi svoju lepu pièku drugde.
Udělej to, anebo se otoč a namiř si svou pičku k odchodu.
Samo ih ubij i odvedi me u vražju bolnicu.
Prostě ty dva zastřel a dostaň mě sakra do nemocnice!
Liši nas brzo grešnih dana i odvedi nas do beskrajnog spokoja, kroz èistu krv Sina, našeg Gospodara i jedinog spasitelja Isusa Hrista.
Ukonči brzy, naše dny v hříchu a veď nás k věčnému míru prostřednictvím čisté krve Tvého syna, našeho Pána a spasitele Ježíše Krista.
Drži se plana i odvedi ga tamo do petka.
Jen se drž plánu a dostaň ho tam do pátku.
Obradi ga i odvedi u okružni zatvor.
Zatkněte ho a odvezte ho na okrsek.
Tada car Izrailjev reče: Uhvati Miheju i odvedi ga k Amonu zapovedniku gradskom i k Joasu, sinu carevom;
I řekl král Izraelský: Jmi Micheáše, a doveď ho k Amonovi knížeti města, a k Joasovi synu královu.
I kad dodješ onamo, videćeš onde Juja, sina Josafata sina Nimsijinog, i ušavši izvedi ga izmedju braće njegove i odvedi ga u najtajniju klet.
A když tam přijdeš, uzříš tam Jéhu, syna Jozafata syna Namsi. K němuž když přijdeš, vyvoláš ho z prostředku bratří jeho, a uvedeš ho do nejtajnějšího pokojíku.
1.0212209224701s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?